News

  • Traduttore o interprete?

    La figura del traduttore e dell’interprete sono due professionalità ben distinte che svolgono due tipi di attività differenti. Molto spesso si generalizza il lavoro del traduttore, ritenendo che il traduttore sia semplicemente colui che traduce ogni tipo di testo, scritto o parlato da una lingua all’altra ma, in realtà, sono due professioni ben distinte fra [...]

  • Tradurre e localizzare siti web: un’arte complessa

     La traduzione e localizzazione di un sito Web è un lavoro complesso che richiede la presenza di diversi professionisti: traduttori, autori di testi, revisori, esperti di localizzazione e globalizzazione. Per tradurre un sito internet, non basta convertire il testo nella lingua di destinazione, ma bisogna considerare diversi elementi: i testi devono essere adattati al sistema [...]

  • Giornata Internazionale della lingua madre

    Le lingue, fonti inesauribili di comunicazione, devono essere  preservate e non devono fondersi fra di loro, perdendo la loro identità. A partire dal 1999, anno in cui internet non era più un semplice prodotto di nicchia, ma stava diventando un potente mezzo per comunicare in tutto il mondo, l’UNESCO si è reso conto dell’importanza di [...]

  • L’importanza dei Cat Tools

    Epos è sempre all’avanguardia con le nuove tecnologie e, per i servizi di traduzione, utilizza anche  i CAT tools, programmi di traduzione assistita. Perché è davvero importante avvalersi del supporto di questi strumenti? L’instabilità economica che l’Italia e l’Europa in generale stanno vivendo portano le industrie a riorganizzare i servizi contenendo i costi delle traduzioni [...]

  • Anche Epos festeggia il Capodanno Cinese

    Oggi, 23 gennaio, si festeggia il Capodanno Cinese in tutto il mondo. Anche in Italia gli eventi per questa festa sono numerosi ed Epos si unisce ai festeggiamenti. Il Capodanno Cinese, a differenza del nostro capodanno, coincide con la seconda luna nuova dopo il solstizio d’inverno, quindi la data del capodanno varia ogni anno: la [...]

  • Il futuro delle lingue

    Il mercato sta cambiando e con esso anche le lingue di specializzazione. In passato chi studiava l’inglese, il francese, lo spagnolo e il tedesco era avvantaggiato e non aveva problemi di comunicazione per instaurare rapporti commerciali. Ora, invece, queste sono le lingue minime da sapere, ma se si vuole davvero emergere, si deve saper comunicare [...]

  • Il Montenegro: una lingua, uno stato e una cultura

    Epos offre serivizi linguistici in Montenegrino, linuga ufficiale della Repubblica del Montenegro, riconosciuti indipendente dal 21 maggio 2006. Perchè è importante tradurre in Montenegrino? La vicinanza del Montenegro con l’Italia permette lo sviluppo di rapporti tra le Start-up Montenegrine e le Piccole Medie Imprese Italiane, per questo la traduzione dall’italiano o verso l’italiano da questa [...]

  • Traduzione di Testi Video Web Aziendali

    I Video Web stanno diventando per le aziende uno degli strumenti più diffusi per l’attività di comunicazione interna e per rendere accessibili i contenuti video aziendali ad un’utenza globale. Epos si occupa della traduzione dei Testi Video Web, Sottotitolazione e Speakeraggio in modo accurato e preciso. Se desiderate ulteriori informazioni riguardo al servizio scriveteci a [...]

  • English Version Soon

    English version soon!    

  • Chiusura Festività Natalizie

      Nel porgervi i nostri migliori auguri di Buon Natale e felice Anno Nuovo, vi comunichiamo che saremo chiusi dal 24 dicembre al 2 gennaio 2012 inclusi. Buone vacanze ed arrivederci nel 2012!

  • Gaelico Irlandese

    Trovare un traduttore per tradurre il vostro testo dall’Italiano al Gaelico Irlandese è impossibile? Rivolgetevi ad Epos e considerate la vostra traduzione già fatta!    

  • Fashion non vuol dire solo moda

    Sabato 3 dicembre, si terrà un corso di traduzione tecnica “Tradurre la Moda”. La docente è una traduttrice esperta, specializzata in traduzioni nel campo della moda.

  • Welcome!

    Welcome to our brand new website.

  • Benvenuti nel nuovo sito

    Ciao a tutti, benvenuti nel nuovo sito!